close

書名:虎媽的戰歌
作者:蔡美兒Amy Chua
譯者:錢基蓮
出版社:天下文化
出版日期:2011年03月31日

以我的觀點來看這本書,我覺得,如果作者沒有耶魯大學法學教授的身分的話,這本書哪裡會有出版的機會。
因為絕大多數的華人移民家庭 不是都這麼教育孩子的嗎?

當一個留學生,歷經艱辛萬苦的取得身分,居留在他鄉異地,成家立業之後,最大的希望就是養一個文武全才的小孩。
讀書是最基本的能力,才藝是必備,體育是融入主流社會的方法。 放眼望去,所有的爸媽下了班,就變成司機奴才 --- 接送小孩去練琴、練球隊、參加比賽、陪小孩念書、寫作業 .... 任勞任怨。 這些都是每個家庭 (不論是移民或非移民) 都在做的事啊。

我還認為,作者在很多的地方其實不斷地炫耀她的家庭、經濟能力、社交地位;這些對大多數的家庭而言都是可望而不可及的條件。如果不是因為她是耶魯大學教授,能夠認識 "有力人士",一般旁人可以去接觸到大師來為自己的小孩教琴嗎? 能夠負擔每小時 300 美金的家教費嗎? 能夠隨意的帶著小孩環遊世界度假嗎?

要不是因為西方人對東方教育一知半解,又驚訝於為什麼東方小孩在學校這麼會念書 (會考試),剛好有這本書可以滿足大家的好奇心,間接推促這本[虎媽的戰歌]如此爆紅。 否則,我看不到這本書有什麼教育理念值得探討?

作者寫這本書,雖然強調,她原本以為中國式的紀律訓練必定優於西方式的自由學習,但是她卻被她的二女兒完全打敗。於是體認到,不一定是哪一個方法 "比較好",而是 "適合小孩的" 方法最好

這使我想到之前讀過服裝設計師吳季剛的媽媽的專訪。吳季剛的媽媽在他小學4年級時,移民到溫哥華求學,「因為他很特別,希望換個環境,能讓他活得比較自在。」後來,吳季剛在美國紐約發展他的服裝設計事業,他媽媽多次赴美探視,目睹兒子沒日沒夜的工作,她形容Over and Over(太超過),吳季剛只是冷靜的回她:「媽媽,妳忘記了嗎?我在做我最喜歡的事情,我不會累!

或許,這才是所有媽媽必須學習的吧。


總結論:對於這本[虎媽的戰歌],我的心得是大家有機會讀讀就好。不必矯情的想要從中間學習到什麼教育理念。



SunshineGena 2012.1.8. 新春

arrow
arrow
    全站熱搜

    sunshinegena 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()